Хочу Тебе сказать, люблю,
Глаза я к небу подниму.
Я счастлив, что всегда с Тобой
И с непокрытой головой.
Ты верен, Ты не человек
И как бы ни был долгим век,
Своих Ты слов не изменяешь
И никогда Ты не обманешь..
Твоя любовь вокруг и рядом
И под Твоим я нежным взглядом.
В любой момент готов помочь,
Невзгоды жизни превозмочь.
Ты все даешь, что обещал,
О чем когда-то мне сказал.
И Твоя нежкая любовь
Меня коснется вновь и вновь.
Твоя забота и вниманье,
Божественное пониманье
Моих забот, моей нужды,
Всегда готов помочь мне Ты.
Как выразить слова любви,
Сказать, что нужен только Ты .
Что жизнь свою, свою судьбу,
В Твои я руки отдаю.
И ,что могу Тебе я дать?
С утра до ночи прославлять.
Дарить Тебе слова любви,
Шептать, что нужен только Ты.
С любовью, на коленях, в плаче,
Нет в жизни без Тебя удачи.
Ты жизни путь, моя любовь,
К Тебе с любовью вновь и вновь.
Опять Тебе я говорю
Как сильно я Тебя люблю.
Как благодарен я за все.
Положишь руку на плечо,
А я паду к Твоим ногам,
Тебе все лучшее отдам.
Отдам Тебе свою любовь,
О ней скажу я вновь и вновь.
Ни с чем ее сравнить нельзя,
Она в моей душе всегда.
И с каждым днем она все шире,
Что может с ней сравниться в мире.
С любовью я непобедим,
К Твоим ногам кладу я мир,
Мир ,что во мне- любовь свою,
Ведь Ты мой Бог, Тебе дарю.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Средь звуков нечаянно грубых - Людмила Солма *) Примечание:
это очень старые_при_старые (1991г. и 1998г.) неприхотливые стихоразмышления на извечную тему - любви...
(я бы, наверное, еще долго и не вспоминала о них, если бы не прочла 17 января с.г. великолепные стихи Ананды Риц, на которые откликнулась душой и памятью... и извлеклись эти мои стихи из забвения... полузабытой и немного потрепанной временем - старенькой тетрадки)
Людмила Солма, 21.01.2009
Поэзия : Знаю, тату! - Василь Мартинюк Запропонований вірш - творчий переклад пісні, написаної російською мовою, невідомого мені автора. Передостання строфа додана мною.